Feeds:
Artigos
Comentários

Archive for the ‘Músicas, músicos e afins’ Category

Direto na Essência. Da Vida.

Anúncios

Read Full Post »

Thomaz Lima, um Homem de Bem.

Read Full Post »

EU TENHO A VIDA, EU TENHO A VIDA, EU TENHO A VIDA! OBRIGADO!!!

Ain’t got no home, ain’t got no shoes

Ain’t got no money, ain’t got no class

Ain’t got no skirts, ain’t got no sweater

Ain’t got no perfume, ain’t got no bed

Ain’t got no man

Ain’t got no mother, ain’t got no culture

Ain’t got no friends, ain’t got no schooling

Ain’t got no love, ain’t got no name

Ain’t got no ticket, ain’t got no token

Ain’t got no God

Then what have I got?

Why am I alive anyway?

Yeah, what have I got nobody can take away

I got my hair, I got my head

I got my brains, I got my ears

I got my eyes, I got my nose

I got my mouth, I got my smile

I got my tongue, I got my chin

I got my neck, I got my boobs

I got my heart, I got my soul

I got my back, I got my sex

I got my arms, I got my hands

I got my fingers, got my legs

I got my feet, I got my toes

I got my liver, got my blood

I’ve got life

I’ve got my freedom

I’ve got the life

I’ve got the life

And I’m gonna keep it

I’ve got the life

And nobody’s gonna take it away

I’ve got the life

Read Full Post »

Não é no que se acredita, mas o que se faz com o que se acredita. Boa segunda.

Touch, touch me Lord Jesus With Thy hand of mercy Make each throbbing heartbeat Feel Thy power divine Take my will forever I will doubt Thee never Oh, cleanse, cleanse me dear Saviour Make me wholly Thine Guide, Guide Me Jehovah Through this veil of sorrow I am saved forever Trusting in Thy love Bail me through the current O’er the chilly Jordan Lead, lead dear Master To Thy home above Bail me through the current O’er the chilly Jordan Lead, lead dear Master To Thy home above

Read Full Post »

Shalom Aleichem (canção tradicional judaica)
Shalom aleichem Malachei hasharet
Malachei elyon
Mimelech malchei hamelachim

 

Hakadosh baruch huBoachem l’shalom
Malachei hashalom
Malachei elyon
Mimelech malchei hamelachim
Hakadosh baruch hu

Barchuni l’shalom
Malachei hashalom
Malachei elyon
Mimelech malchei hamelachim
Hakadosh baruch hu

Tzeetchem l’shalom
Malachei hashalom
Malachei elyon
Mimelech malchei hamelachim
Hakadosh baruch hu

Composição: Jörgen Elofsson

Intérprete: Fortuna

Read Full Post »

 

Heaven – Yusuf Islam (Cat Stevens) Tradução aqui

The moment you walked inside my door
I knew that I need not look no more
I’ve seen many other souls before
Ah but Heaven must’ve programmed you
The moment you fell inside my dreams
I realized all I had not seen
I’ve seen many other souls before
Ah but Heaven must’ve programmed you
Oh, will you, will you, will you?
I go where true love goes
I go where true love goes
I go where true love goes
I go where true love goes
And if you walk along and if you lose your way
Don’t forget the one who gave you this today
Follow true love, follow true love
Follow true love, follow true love
Oh, will you, will you, will you?
I go where true love goes
I go where true love goes
I go where true love goes
I go where true love goes
And if a storm should come and if you face away
That may be the chance for you to be safe
And if you make it through the trouble and the pain
That may be the time for you to know his name
The moment you walked inside my door
I knew that I need not look no more
I’ve seen many other souls before
Ah but Heaven must’ve programmed you
The moment you fell inside my dreams
I realized all I had not seen
I’ve seen many other souls before
Ah but Heaven must’ve programmed you
The moment you said I will
I knew that this love was real
And that my faith was seen
Oh, Heaven must’ve programmed you
The moment I looked into your eyes
I knew that they told no lies
There would be no good byes
Ah ‘cause Heaven must’ve programmed you
I go where true love goes
I go where true love goes
I go where true love goes
I go where true love goes
Compositores: Yusuf Islam

Read Full Post »

 

A paz

A paz invadiu o meu coração
De repente, me encheu de paz
Como se o vento de um tufão
Arrancasse meus pés do chão
Onde eu já não me enterro mais
A paz fez um mar da revolução
Invadir meu destino, a paz
Como aquela grande explosão
Uma bomba sobre o Japão
Fez nascer o Japão da paz
Eu pensei em mim
Eu pensei em ti
Eu chorei por nós
Que contradição
Só a guerra faz
Nosso amor em paz
Eu vim
Vim parar na beira do cais
Onde a estrada chegou ao fim
Onde o fim da tarde é lilás
Onde o mar arrebenta em mim
O lamento de tantos “ais”
Compositores: Lucas Correa De Oliveira / Wilibaldo Neto
Intérprete: Gilberto Gil

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggers like this: