Scusa ma ti chiamo amore

Scusa Ma Ti Chiamo Amore (Sugarfree)

Scusa ma ti chiamo amore
Non so dire nulla più
Scusa se ti ho dato un nome
Dico solo che sei tu
Che ridisegni il mio destino
E colori il desiderio dentro gli occhi miei
Io non ho più freddo adesso
Che ho imparato a piangere
E non ho paura quando sento di rinascere
Mi rimetti in gioco adesso
Lascio correre il mio cuore verso di te
Nomi troppo tardi in tasca
Ora ho la libertà
Puoi tirarla fuori quando vuoi
Una vita da riscrivere
Nel tuo cuore che ha mille pagine
Sfoglierò poesie che parlano di noi
Un amore che non ha età
Scusa ma ti chiamo amore
E non posso dir di più
Scusa se non posso avere
Gli anni che hai ora tu
Ma conservo quell’istinto per volare come un aquilone in libertà
L’amore non è convenzione
Non si delimita
Scorre nei nostri cuori ormai
Una vita da riscrivere
Nel tuo cuore che ha mille pagine
Parlerò di un amore che oltrepassa le distanze e non si ferma mai
Non si ferma mai
Una vita da riscrivere
Nel tuo cuore che ha mille pagine
Sfoglierò poesie che parlano di noi
Un amore che non ha età
Scusa ma ti chiamo amore
Non so dire nulla più
Scusa se ti ho dato un nome
Ora puoi chiamarmi anche tu

Desculpa Mas Te Chamo Amor

Desculpa mas te chamo de amor
Não sei dizer nada mais
Desculpa se te dei um nome
Digo só que é você que
Redesenha o meu destino
E colore o desejo dentro dos meus olhos

Eu não tenho mais frio agora
Que aprendi a chorar
E não tenho medo quando me sinto renascer
Me coloco novamente à prova
Deixo o meu coração correr pra você

Nomes tarde demais no bolso
Agora tenho a liberdade
Pode jogá-la fora quando quiser

Uma vida pra reescrever
No seu coração que tem mil páginas
Folhearei poesias que falam de nós
Um amor que não tem idade

Desculpa mas te chamo de amor
E não posso dizer mais
Desculpa se não posso ter
Os anos que você tem agora
Mas conservo aquele instinto pra voar como um gavião em liberdade

O amor não é convenção
Não se delimita
Acontece nos nossos corações até agora

Uma vida pra reescrever
No seu coração que tem mil páginas
Falarei de um amor que ultrapassa as distâncias e não pára nunca
Não pára nunca

Uma vida pra reescrever
No seu coração que tem mil páginas
Folhearei poesias que falam de nós
Um amor que não tem idade

Desculpa mas te chamo de amor
Não sei dizer nada mais
Desculpa se te dei um nome
Agora pode me chamar também você
Tradução: Begins

Pachelbel

Essa música tão conhecida me traz lágrimas aos olhos desde rapaz; desde a primeira vez que a ouvi. É música que me arrepia por dentro e por fora, e que apareceu espontaneamente nos momentos mais marcantes de minha vida. Emocionadamente, compartilho com vocês essa execução que tenta aproximar-se ao máximo do o próprio Pachelbel teria escutado em primeira audição. Mais lágrimas.

Tlinta e tiiinnco!

A primeira vez que assisti esse vídeo, rolei de rir. A piada em si não é extraordinária, caso não se tenha vivenciado o contato com certos chineses que assumem as vendas de bugigangas em bairros orientais como o da Liberdade, em São Paulo, o barrio chino em Buenos Aires, e outros. Como sou consumidor pró-ativo de camelôs e centros comerciais altamete populares (desses abarrotados de gente por todo o dia, mil lojinhas pequenas e velhas, mil ofertinhas, produtos de procedência duvidosa, qualidade rudimentar, além de caldo de cana com abelha e salgados gordurentos), especialmente de bairros orientais, vi mais de uma vez molequinhos chineses tomarem umas boas repreensões por mexer em algo; Alguns chinesinhos ficam por ali, na loja, provavelmente fora do período escolar (espero que vão). Cansei de tentar comprar itens com orientais que fingem não entender o que falamos, e usem isso como teatro no palco da negociação de preços e itens…

Por outro lado, motoboy pechincheiro, moleque clubberzinho querendo se dar bem e/ou nunca querendo pagar o que o vendedor quer, e finalmente, gente que vai fazer compra e fica falando no celular com alguém ao invés de ter um contato direto e atencioso para com quem está ali na sua frente (coisificando o vendedor) também tem de monte…

Enfim, esse cartoon é uma boa caricatura de um cenário cotidiano ainda muito presente em nosso país.

Bichinhos massagistas

O elefante massagista teve ótima audiência aqui no blog. Então resolvi compartilhar mais uns videozinhos co bichinhos massagistas… Um mais fofinho que o outro. Para relaxar um pouco no fim de domingo. Arnaldo

[http://www.youtube.com/watch?v=qCdizjgQCMM&feature=related]

(o animal aparentemente mais talentoso da massagem – há dezenas de vídeos de gatos massagistas no youtube)

(o massagista é fake, mas o massageado adorou assim mesmo…)

Bom de bico!

E um repeteco do post que inspirou este!

É do Greenpeace… Mas poderia ser uma propaganda do Shiatsu Emocional

“Dê uma mão ao planeta” é um anúncio do Greenpeace que mostra mãos famintas por coisas e atitudes… As mãos são o instrumento maior do Shiatsu Emocional, e através delas, pode emergir a consciência do Amor, soterrada por repressões e modelos de comportamento que nos compatibiliza com um mundo neurótico… Somente a consciência do Amor poderá verdadeiramente oferecer a mão que o Greenpeace busca.

Arnaldo V. Carvalho

OBS: Sobre o Shiatsu Emocional – http://www.shiatsuemocional.com.br